Dear all, Christoph Cluse asked me about bibliographical details of an edition of _Elckerlijk_. Being at a university not really well provided with bibliographies, I have only found one title which SEEMS to be an edition (as far as I understand the Dutch): _Elckerlijk_: nieuwe bijdragen met gemeenderde uitgave / door J. van Mierlo (1949). What I need is a text of this or a modern English or German translation; the English _Everyman_, which is thought to be a translation / adaptation of it, will not do for me, because I want to compare _Elckerlijk_ and _Everyman_. I am interested in the use of Latin in these plays; in _Everyman_ there is hardly any Latin, and I would like to know if _Elckerlijk_ is similar in this respect or if the English adaptation is different from its (probable) source. To Christoph: Yes, _Elckerlijk_ is probably the source of _Everyman_, and this in its turn is the source of Hofmannsthal's _Jedermann_, as far as I know.